«Светла и молода Россия в белом, Когда на майском празднике земли Черемух гроздья в белом танце смелом Сады метелью белой замело. Чиста и хороша Россия в синем, И, отражаясь в синеве реки, Блестят ее глаза, как синий иней, И гжелью вторят небу васильки. Румяна и свежа Россия в алом, Когда рябины сквозь седой туман, Прощаясь поутру с осенним балом, Ей дарят кисть на красный сарафан. И не случайно русские мотивы Сошлись на полотне в один узор. В них сила и величие России». Л. А. Осадчая
Христианская культура была усвоена Русью через посредство Византии. Этим обстоятельством обусловлены некоторые особенности русской письменности. После крещения Руси с греческого языка был переведен очень большой корпус книг, главным образом, религиозного содержания, заложивших основания русской книжности. Поэтому образцом становящейся русской письменности послужила византийская литературная система. Но — далеко не вся…
И был у Израиля пророк такой, как Моисей, которого Бог знал лицом к лицу;
который рукой сильной сделал в земле Египетской над фараоном знамения и чудеса, освободил свой народ из рабства и довел его до границ Земли обетованной, сам лишенный права войти в нее…
Книга в увлекательной форме дает широкое и глубокое представление об истории и религии.