Книга петербургского переводчика С.А. Степанова посвящена проблемам шекспироведения. Основное внимание в ней уделяется «Сонетам» У. Шекспира, которые представлены в настоящем издании в переводе С. Степанова, проблеме авторства знаменитой книги, прообразам лирических героев. Несмотря на то что научная литература о «Сонетах» огромна, автор пытается дать свои собственные ответы на основные вопросы шекспироведения, отказываясь от привычных постулатов и выстраивая свое исследование на ином...
Книга "Плохой "Гамлет" заостряет "шекспировский" вопрос. В ней дается оригинальная трактовка тайных смыслов трагедии английского драматурга, в результате чего раскрывается его истинный замысел. Настоящее филологическое расследование приводит автора к неожиданным, но вполне аргументированным выводам о прототипах главных персонажей. Переводчик предлагает свою, совершенно иную версию происхождения "Гамлета".
Книга петербургского переводчика С. А. Степанова посвящена проблемам шекспироведения. Основное внимание в ней уделяется «Сонетам» У. Шекспира, которые представлены в настоящем издании в переводе С. А. Степанова, проблеме авторства знаменитой книги, прообразам лирических героев. Несмотря на то что научная литература о «Сонетах» огромна, автор пытается дать свои собственные ответы на основные вопросы шекспироведения, отказываясь от привычных постулатов и выстраивая свое исследование на ином...