"Алиса в Зазеркалье" - чудесное продолжение первой книги классика английской литературы Льюиса Кэрролла "Алиса в Стране Чудес". Вышла она спустя шесть лет, в 1871 году, и тут же обрела армию поклонников, с нетерпением ждавших новой встречи с девочкой Алисой. Феномен сказки в том, что ее можно читать и перечитывать множество раз - ребенком, подростком, совсем взрослым человеком. Ибо в разном возрасте ты открываешь для себя совершенно новые, не замеченные ранее вещи. Открываешь и удивляешься...
Говорят, королева Виктория, прочитав "Алису в Стране чудес", пришла в неописуемый восторг и приказала своему секретарю немедленно доставить ей все имеющиеся произведения автора. И немало удивилась, когда ей принесли кипу научных трудов, ведь Льюис Кэрролл в первую очередь был серьезным ученым - профессором математики. Причудливо-остроумное, насыщенное аллегориями повествование с первых строк погружает нас в удивительный мир, где все условно и относительно, парадоксально и как бы вывернуто...
В книге представлен новый перевод второй сказочной повести Льюиса Кэрролла о приключениях Алисы, выполненный лингвистом-переводоведом, доктором филологических наук, профессором Д. И. Ермоловичем, вместе с его иллюстрациями.Текст сказки напечатан параллельно на английском и русском языках и сопровождается предисловием и подробными комментариями Д. И. Ермоловича с объяснением авторских приёмов и аллюзий и подробным анализом ряда старых переводов книги.