Лингвокультурологический аспект перевода Практикум

Здесь можно скачать "Лингвокультурологический аспект перевода Практикум", год 2017 в формате fb2 полную версию бесплатно без регистрации и SMS, а также читать онлайн книгу на сайте ПараКниг (paraknig.me)

Год издания: 2017
Полная версия книги

Рейтинг

Содержание книги - Лингвокультурологический аспект перевода Практикум Леонович Е., Леонович О.

Лингвокультурологический аспект перевода Практикум - описание и краткое содержание, автор Леонович Е., Леонович О., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки paraknig.me

Пособие включает 10 разделов, каждый из которых содержит несколько оригинальных текстов, представляющих определенный лингвокультурный интерес, содержит свыше 20 упражнений на перевод фраз, включающих безэквивалентную лексику. Упражнения на перевод ситуационных выражений снабжены дополнительным комментарием на английском языке. Пособие призвано содействовать более широкому ознакомлению в практике учебного перевода с теми аспектами языка, которые зачастую вызывают наибольшие трудности у начинающих переводчиков.
Для преподавателей и студентов переводческих факультетов.





Чтобы оставить свою оценку и/или комментарий, Вам нужно войти под своей учетной записью или зарегистрироваться


Пока никто не оставил впечатление о книге...


Пока никто не оставил цитат из этой книги...

Другие книги авторавсе книги
Календарь преподавателя английского языка English Teacher s Calendar
Календарь преподавателя английского языка. English Teacher`s Calendar
Введение в ангоязычную ономастику. Учебное пособие
Современный словарь иностранных слов Свыше 7000 слов и выражений толкование значений происхождение употребление
Сравнительно-историческая риторика
Иностранные языки психология усвоения учебное пособие
Словарь петербуржца Лексикон Северной столицы История и современность 5325 слов словосочетаний и фразеологических единств
Основы риторической критики Учебное пособие