"На перекладных - к себе" - название неяркое, может, и непонятное, однако имеющее под собой почву.
Мы идём каждый к себе и к пониманию себя в мире глобальном как мира. От прямолинейной мысли - к глобальному мышлению. Процессы долгие, но необходимые и интересные: не отстраняясь от социальной жизни, не уходя от общества, не запирая себя за глухими стенами от людей, которые и составляют нашу жизнь.
Слово - это оформленная мысль. Мысль, слово, дело, результат - всё это делание, а значит, и сама жизнь. В такой правильной последовательности и кроется осознанная жизнь. Всё - лишь образы мышления, и не более. Первой ступенью послужила религия. Любовь к человеку переросла в любовь к Богу. Я люблю жизнь и показываю любовь других людей через ближнего.
Чтобы оставить свою оценку и/или комментарий, Вам нужно войти под своей учетной записью или зарегистрироваться
Пока никто не оставил впечатление о книге...
Пока никто не оставил цитат из этой книги...
Автор | Леонардо Шаша |
Жанр | Современная проза, Проза |
Год | 1982 |
Автор | Светлана Шипунова |
Жанр | Современная проза, Проза |
Год | 2005 |