Книга содержит правила практической транскрипции имён собственных с 29 западных и восточных языков (включая китайский, корейский, турецкий, японский) на русский и с русского языка на английский; приводится также сводка систем русско-латинской транслитерации. Это новое дополненное и уточнённое издание справочной части монографии профессора Д.И. Ермоловича «Имена собственные: теория и практика межъязыковой передачи». Для широкого круга лиц, работающих с материалами на иностранных языках, в том числе переводчиков, журналистов, учащихся и преподавателей вузов.
Чтобы оставить свою оценку и/или комментарий, Вам нужно войти под своей учетной записью или зарегистрироваться
Пока никто не оставил впечатление о книге...
Пока никто не оставил цитат из этой книги...
Автор | Крысин Л. |
Жанр | Общее и прикладное языкознание |
Год | 2012 |
Автор | Михальская А. |
Жанр | Общее и прикладное языкознание |
Год | 2013 |
Автор | |
Жанр | Общее и прикладное языкознание |
Год | 2013 |
Автор | |
Жанр | Общее и прикладное языкознание |
Год | 2014 |
Автор | |
Жанр | Общее и прикладное языкознание |
Год | 2016 |