Лаборатория понятий: перевод и языки политики в России XVIII века: Коллективная монография

,
Здесь можно скачать "Лаборатория понятий: перевод и языки политики в России XVIII века: Коллективная монография", год 2022 в формате fb2 полную версию бесплатно без регистрации и SMS, а также читать онлайн книгу на сайте ПараКниг (paraknig.me)

Год издания: 2022
Серия: Studia Europaea
Полная версия книги

Рейтинг

Содержание книги - Лаборатория понятий: перевод и языки политики в России XVIII века: Коллективная монография Польский С.В., Ржеуцкий В.С.

Лаборатория понятий: перевод и языки политики в России XVIII века: Коллективная монография - описание и краткое содержание, автор Польский С.В., Ржеуцкий В.С., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки paraknig.me

Изучение социокультурной истории перевода и переводческих практик открывает новые перспективы в исследовании интеллектуальных сфер прошлого. Как человек в разные эпохи осмыслял общество? Каким образом культуры взаимодействовали в процессе обмена идеями? Как формировались новые системы понятий и представлений, определявшие развитие русской культуры в Новое время? Цель настоящего издания — исследовать трансфер, адаптацию и рецепцию основных европейских политических идей в России XVIII века сквозь призму переводов общественно-политических текстов. Авторы рассматривают перевод как «лабораторию», где понятия обретали свое специфическое значение в конкретных социальных и исторических контекстах. Книга делится на три тематических блока, в которых изучаются перенос/перевод отдельных политических понятий («деспотизм», «государство», «общество», «народ», «нация» и др.); речевые практики осмысления политики («медицинский дискурс», «монархический язык»); принципы перевода отдельных основополагающих текстов и роль переводчиков в создании новой социально-политической терминологии.





Чтобы оставить свою оценку и/или комментарий, Вам нужно войти под своей учетной записью или зарегистрироваться


Пока никто не оставил впечатление о книге...


Пока никто не оставил цитат из этой книги...

Другие книги жанраЯзыкознание
Творчество Томаса Мура в русских переводах первой трети XIX века
Конструкции и обороты английского языка
1000 русских пословиц и поговорок
Как мы портим русский язык
Республика словесности: Франция в мировой интеллектуальной культуре
Как слово отзовется